PREFACE | 7 8 9 10 | |
INTRODUCTION | 13 14 | |
I. Life of Aristotle | 13 14 | |
II. The Metaphysics | 17 | |
III. Historical Value of Aristotle's Criticism | 29 | |
SUMMARY | 45 | |
CHRONOLOGICAL TABLE OF THE PRE-ARISTOTELIAN PHILOSOPHERS REFERRED TO IN METAPHYSICS A | 58 | |
BOOKS OF REFERENCE | 60 | |
ARISTOTLE ON HIS PREDECESSORS: | 67 | |
Chapter I. The Origin of Knowledge and Wisdom (Philosophy) | 67 | |
Chapter II. General Character of Wisdom | 72 | |
Chapter III. Four Kinds of Causes: A Review of Their Treatment in the Past | 78 | |
Chapter IV. Teleology and the Formative Principle | 86 | |
Chapter V. Mathematicians, Pythagoreans, and Eleatics | 91 | |
Chapter VI. The Peculiarities of Plato | 100 | |
Chapter VII. The Four Conceptions of Cause United in Aristotle | 105 | |
Chapter VIII. The Defects of the Pre-Aristotelian Systems | 108 | |
Chapter IX. A Criticism of Plato | 116 | |
Chapter X. Conclusion. | 138 | |
APPENDIX A. On the Cognition of Universal Axioms, as a Product of Experience | 143 | |
APPENDIX B. The Four Senses of Cause | 149 | |
APPENDIX C. A Popular R�sum� of the Main Arguments Against the Platonic Ideas, with Special Reference to the "Idea of Good" | 153 | |
APPENDIX D. The Alleged Difficulty in the Connection of Mathematics with the Doctrine of Ideas | 155 | |
INDEX OF PROPER NAMES | 160 |
The present little work makes no ambitious pretence to originality of any kind. Its object is simply to supply students and teachers of philosophy, especially on the American continent, with a faithful rendering of Aristotle's critical sketch of the history of Greek speculative thought down to his own time. Having experienced the need of such a work in connection with my own lectures at McGill University, I have thought that others of my colleagues may also be glad that the want should be, in however imperfect a manner, remedied. This cannot, I think, be done by the reissue of any translation, however meritorious in itself, dating from a period in which our knowledge both of the text of Aristotle and of the early history of Greek thought was more imperfect than is at present the case. Accordingly, I submit to the judgment of my colleagues the accompanying new version, originally made for the purposes of my own lectures, trusting that they also may find it of some service. The translation has been based upon W. Christ's text of the Metaphysics, published in the Teubner series (2nd edition, Leipzig, 1903), and in the very few cases in which I have found it necessary to depart from that text in favor of readings of other critics the fact has been carefully recorded in a foot-note. I have also, except where the contrary is specified, followed the guidance of Christ in the indication of glosses, which are marked in my translation, as in his text, by square brackets.
The brief notes which I have appended to the translation do not in the least aim at providing anything like an editorial commentary. In general, their object is merely to supply either exact information as to the Greek terms represented by certain words in the translation, or to give references which appear indispensable to the comprehension of the author's meaning. Here and there in the pages which deal with the Platonic theory of Ideas I have, indeed, allowed myself to transgress these self-imposed limitations, and can only plead in excuse the abstract character of the topics treated of and the unfamiliar form of their presentation.
With regard to the style of the translation, I would only say that, while I have tried to reproduce as nearly as I can the effect upon my own mind of Aristotle's characteristic manner of exposition, and in particular to find some single stock translation for each technical expression of the Peripatetic system which occurs in our book, I have found it quite impossible to produce, in the rigid sense, a "word-for-word" rendering. I have constantly been obliged, from the exigencies of readable English prose, to vary the English equivalents employed for certain Greek phrases and words of ambiguous signification. I may note in particular that I have preferred "entity," which, in general, in my version represents the Greek in its widest sense of "determinate object of discourse," also to the more customary "substance" as a translation of
in passages where the term appears to be used broadly as an equivalent for
in the sense above explained, without reference to its more special significance in Aristotle's own philosophy, viz., that which is a subject of predicates, but not itself a predicate of any further subject. "Entities" I have also employed occasionally, as the most non-committal term I can find, to translate the substantive use of the Greek neuter adjective with the definite article.
and
, again, which I commonly render by "cause," I have had once or twice for reasons of language to translate "reason" or "reason why." I have, however, striven to reduce the possibility of misunderstanding by giving, wherever it seemed necessary, the precise Greek original of any ambiguous term in the foot-notes. I ought also to remark that I have, wherever possible, replaced the Greek prefix
, when used with reference to the Platonic Ideas, by the adjective "Ideal." Readers accustomed to the terminology of modern exact Logic will perhaps object to my employment of "exists," "existence" as synonyms with "is," "Being," as renderings of
,
, etc. This has, however, been done deliberately on the ground that the absence of distinction between existential and non-existential propositions is a fundamental characteristic of Aristotelian thought.
The works upon which I have most constantly depended in preparing the translation are naturally three: (1) The Greek commentary of Alexander of Aphrodisias on the Metaphysics (latest edition by Hayduck in the collection of Commentaria in Aristotelem Graæca, published by the Berlin Academy). (2) Bonitz's edition of the text of the Metaphysics with Latin Commentary (Bonn, 1848). (3) Bonitz's posthumously published German translation of the Metaphysics (Berlin, 1890). To the last, in particular, I am frequently indebted for the first suggestion of appropriate renderings.
It only remains to express my obligation to Dr. Paul Carus for his ready response to my suggestion that this volume should be included in the Philosophical Classics of the Religion of Science Library.
MONTREAL, May, 1906.
In or about 335 B. C. Aristotle of Stagira, a small city of the Chalcidic peninsula, took up his permanent residence in Athens as the head of a philosophical school, being at the time a man of some forty-nine or fifty years. This post he continued to fill until a few months before his death, which took place some twelve or thirteen years later (332 B. C.). His early history, so far as it is relevant to the understanding of his works, may be told in a few words. He came of a family in which the medical profession was hereditary; his father, Nicomachus, held the post of court physician to Amyntas II., King of Macedonia. It can scarcely be doubted that these early associations with medicine largely account for both Aristotle's wide acquaintance with natural history, as evinced by a whole series of works on zoology, and for the preponderatingly biological cast of thought which is characteristic of his philosopy as a whole. At the age of eighteen he had entered the philosophical seminary of Plato, of which he continued to be a member