Abraham Ferreyra cujo appellido mudou em Irira, quando deixando Portugal passou a Amsterdaõ, onde professou a observancia dos Ritos Judaicos. Foy igualmente perito em os mysterios da Cabbala que nas especulaçoens da Filosofia Platonica, e Aristotelica, de que deixou claros argumentos nas obras seguintes.
Casa de Dios ex Gen. XXVII. 17. Cõsta de sete partes, e outros tantos capitulos. Foy traduzida esta obra na lingua Hebraica pelo Rabbino Isaac Abuhab Presidente da Sinagoga dos Judeos de Espanha em Amsterdaõ, impressa naquella Cidade anno da criaçaõ 5415. e de Christo 1655. 4.
Porta del Cielo. Foy tradusida em Hebraico pelo mesmo Rabino, e impressa no anno assima declarado, e depois se verteo na lingua Latina em estylo mais compendioso, e sahio no Tom. I. Part. 3. Cabbalæ denudatæ. Solisbaci 1678. O principal argumento desta obra consiste em hum parallelo das doutrinas Cabbalisticas de Ensoph, e Adaõ Kadmon com a Filosofia Platonica.
Epitome y compendio dela Logica, ò Dialetica, en que se expone, y declara breve, y facilmente su essencia, partes, y propriedades, preceptos, reglas, y usos, distribuido en 7. liuros. 8. sem lugar, nem anno da Impresa&otide;.
Fazem memoria de Abrahaõ Irira Basnage Table de Autheurs dela histoire, et la Religion des Juifs Tom. I. onde o intitula Portuguez, e Joaõ Christovaõ Wolfio in Biblioth. Hebræa pag. 66. §. 101.